Оплачивайте покупку по частям
Всё просто
Получайте заказы сразу, а платите за них постепенно.
-
25%
Платёж сегодня
-
25%
Через 2 недели
-
25%
Через 4 недели
-
25%
Через 6 недель
-
25%
Платёж сегодня
-
25%
Через 2 недели
-
25%
Через 4 недели
-
25%
Через 6 недель
-
25%
Платёж сегодня
-
25%
Через 2 недели
-
25%
Через 4 недели
-
25%
Через 6 недель
- Покупка уже ваша
- Выбирайте любые понравившиеся товары, сборка заказа начнётся сразу после оформления и оплаты первых 25% стоимости. 4 небольших платежа
- Плати частями – просто ещё один способ оплаты: сервис автоматически будет списывать по 1/4 от стоимости покупки каждые 2 недели.
- Нужно просто ввести ФИО, дату рождения, номер телефона и данные банковской карты.
- Соберите корзину на общую сумму от 1 000 ₽ до 150 000 ₽.
- В способе оплаты нужно выбрать «Оплата частями».
- Спишем первый платёж и отправим вам заказ. Остальное — точно по графику.
Описание
В оформлении переплета данного букинистического шеститомника применяется сочетание золотого и цветного тиснения, выполненных на высококачественной натуральной коже. Дизайн дополнен крашенным в тон переплетного материала обрезом. Ляссе. Дублюры.
Джордж Бернард Шоу — известный британский (ирландский и английский) писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы. Неповторимый, язвительный, мудрый знаток человеческой природы, блистательный, афористичный - таким он был при жизни, и таким остался в своих произведениях.
Содержание
Том 1 (Переводчик: Холмская Ольга П., Переводчик: Корнеева Ю., Переводчик: Дарузес Нина Леонидовна, Переводчик: Корнилова Е. В., Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Лорие Мария Федоровна, Переводчик: Литвинова Т. М.).
Первый том Полного собрания пьес Бернарда Шоу включает в себя семь произведений драматурга, созданных им в период с 1885 по 1896 г.: ''Дома вдовца'', ''Серцеед'', ''Профессия миссис Уоррен'', ''Оружие и человек'', ''Кандида'', ''Избранник судьбы'' и ''Поживем и увидим''.
Том 2 (Переводчик: Холмская Ольга П., Переводчик: Корнеева Ю., Переводчик: Корнилова Е. В., Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Калашникова Евгения Давыдовна, Переводчик: Паперно В. А.).
Второй том включает в себя произведения писателя: ''Ученик дьявола'', ''Обращение капитана Брасбаунда'', ''Цезарь и Клеопатра'', ''Великолепный Бэшвил'', ''Человек и сверхчеловек'', ''Другой остров Джона Булля''. Том 3 (Переводчик: Дарузес Нина Леонидовна, Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Волжина Наталия Альбертовна, Переводчик: Рахманова Наталия Леонидовна, Переводчик: Рыкова Надежда Януарьевна, Переводчик: Станевич Вера Оскаровна, Переводчик: Полякова София Викторовна, Переводчик: Линецкая Эльга Львовна).
Третий том включает в себя: ''Интерлюдия в театре'', ''Вступоение в брак'', ''Очаровательный найденыш'', ''Немного реальности'', ''Врач перед дилеммой'', ''Газетные вырезки'' и другие пьесы.
Том 4 (Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Лорие Мария Федоровна, Переводчик: Паперно В. А., Переводчик: Рахманова Наталия Леонидовна, Переводчик: Полякова София Викторовна, Переводчик: Кривцова Александра В., Переводчик: Островская Галина А., Переводчик: Лопырева Елена Александровна, Переводчик: Звавич И.).
Четвертый том содержит произведения, написанные в 1910-1917 гг.: ''Охваченные страстью'', ''Лечение музыкой'', ''Инка Перусалемский'', ''Аннаянска, сумасбродная великая княжна'', ''Андрокл и лев'', ''Великая Екатерина'', ''Пигмалион''. Том снабжен комментариями, раскрывающими творческую и сценическую историю пьес.
Том 5 (Переводчик: Холмская Ольга П., Переводчик: Калашникова Евгения Давыдовна, Переводчик: Рахманова Наталия Леонидовна, Переводчик: Корнеев Юрий Борисович, Переводчик: Сухарев Сергей Л., Переводчик: Ставиская Азалия Александровна, Переводчик: Топер Вера Максимовна).
В Пятый том вошли произведения: ''Назад к Мафусаилу'', ''Святая Иоанна'', ''Тележка с яблоками'', ''Горько, но правда'', а также предисловия к некоторым пьесам.
Том 6 (Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Полякова София Викторовна, Переводчик: Галина Л., Переводчик: Голышева Елена Михайловна, Переводчик: Ципенюк А., Переводчик: Самострелова Светлана П., Переводчик: Разумовская Ирина А., Переводчик: Померанцева Раиса Н., Переводчик: Аникст Александр Абрамович, Переводчик: Шерешевская Мария А.). Шестой том содержит двенадцать произведений, написанных в 1933-1950 гг.
Большенство пьес с предисловием драматурга.
Том снабжен комментариями, раскрывающими историю пьес.
*цвет и текстура кожи могут отличаться от фотографии.
Джордж Бернард Шоу — известный британский (ирландский и английский) писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы. Неповторимый, язвительный, мудрый знаток человеческой природы, блистательный, афористичный - таким он был при жизни, и таким остался в своих произведениях.
Содержание
Том 1 (Переводчик: Холмская Ольга П., Переводчик: Корнеева Ю., Переводчик: Дарузес Нина Леонидовна, Переводчик: Корнилова Е. В., Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Лорие Мария Федоровна, Переводчик: Литвинова Т. М.).
Первый том Полного собрания пьес Бернарда Шоу включает в себя семь произведений драматурга, созданных им в период с 1885 по 1896 г.: ''Дома вдовца'', ''Серцеед'', ''Профессия миссис Уоррен'', ''Оружие и человек'', ''Кандида'', ''Избранник судьбы'' и ''Поживем и увидим''.
Том 2 (Переводчик: Холмская Ольга П., Переводчик: Корнеева Ю., Переводчик: Корнилова Е. В., Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Калашникова Евгения Давыдовна, Переводчик: Паперно В. А.).
Второй том включает в себя произведения писателя: ''Ученик дьявола'', ''Обращение капитана Брасбаунда'', ''Цезарь и Клеопатра'', ''Великолепный Бэшвил'', ''Человек и сверхчеловек'', ''Другой остров Джона Булля''. Том 3 (Переводчик: Дарузес Нина Леонидовна, Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Волжина Наталия Альбертовна, Переводчик: Рахманова Наталия Леонидовна, Переводчик: Рыкова Надежда Януарьевна, Переводчик: Станевич Вера Оскаровна, Переводчик: Полякова София Викторовна, Переводчик: Линецкая Эльга Львовна).
Третий том включает в себя: ''Интерлюдия в театре'', ''Вступоение в брак'', ''Очаровательный найденыш'', ''Немного реальности'', ''Врач перед дилеммой'', ''Газетные вырезки'' и другие пьесы.
Том 4 (Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Лорие Мария Федоровна, Переводчик: Паперно В. А., Переводчик: Рахманова Наталия Леонидовна, Переводчик: Полякова София Викторовна, Переводчик: Кривцова Александра В., Переводчик: Островская Галина А., Переводчик: Лопырева Елена Александровна, Переводчик: Звавич И.).
Четвертый том содержит произведения, написанные в 1910-1917 гг.: ''Охваченные страстью'', ''Лечение музыкой'', ''Инка Перусалемский'', ''Аннаянска, сумасбродная великая княжна'', ''Андрокл и лев'', ''Великая Екатерина'', ''Пигмалион''. Том снабжен комментариями, раскрывающими творческую и сценическую историю пьес.
Том 5 (Переводчик: Холмская Ольга П., Переводчик: Калашникова Евгения Давыдовна, Переводчик: Рахманова Наталия Леонидовна, Переводчик: Корнеев Юрий Борисович, Переводчик: Сухарев Сергей Л., Переводчик: Ставиская Азалия Александровна, Переводчик: Топер Вера Максимовна).
В Пятый том вошли произведения: ''Назад к Мафусаилу'', ''Святая Иоанна'', ''Тележка с яблоками'', ''Горько, но правда'', а также предисловия к некоторым пьесам.
Том 6 (Переводчик: Мелкова Полина Владимировна, Переводчик: Богословская Мария Павловна, Переводчик: Бобров Сергей Павлович, Переводчик: Полякова София Викторовна, Переводчик: Галина Л., Переводчик: Голышева Елена Михайловна, Переводчик: Ципенюк А., Переводчик: Самострелова Светлана П., Переводчик: Разумовская Ирина А., Переводчик: Померанцева Раиса Н., Переводчик: Аникст Александр Абрамович, Переводчик: Шерешевская Мария А.). Шестой том содержит двенадцать произведений, написанных в 1933-1950 гг.
Большенство пьес с предисловием драматурга.
Том снабжен комментариями, раскрывающими историю пьес.
*цвет и текстура кожи могут отличаться от фотографии.
Характеристики
Тип упаковки
Тиснение, кожанный переплет, крашенный обрез
Год издания
1978
Издательство блока
Издательский дом "Искусство"
Количество страниц
3888
Место издания
Москва
Формат
200х130
Отзывы
Отзывов еще никто не оставлял
Аналогичные товары
Ранее просмотренные